Wszystkiego najlepszego z okazji Dnia Tłumacza!

Dziś pijemy zdrowie tłumaczy! Bo dziś Hieronimki!

Międzynarodowy Dzień Tłumacza ustanowiła Międzynarodowa Federacja Tłumaczy (FIT). Obchodzimy go właśnie 30 września, w rocznicę śmierci patrona tłumaczy św. Hieronima, tłumacza Biblii.

Pomyślności, zawodowego spełnienia, ciekawych zleceń (najlepiej przy tym dobrze płatnych), rzetelnych klientów, łatwych negocjacji, niezawodnych komputerów, połączeń internetowych, słuchawek i mikrofonów oraz świetnie wentylowanych kabin, samych interesujących i zrozumiałych tekstów i mówców – i oczywiście przyjaznej atmosfery w pracy!

Najlepszego!

 

fot. Brent and Julie Baker / Flickr

Autor(ka) Wszystkie posty

Monika Kokoszycka

Monika Kokoszycka

Tłumaczka konferencyjna, członkini AIIC, z akredytacją UE (PL>EN, EN>PL, DE>PL). Absolwentka Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW i podyplomowych studiów European Masters in Conference Interpreting (EMCI). W przeszłości wykładowca na londyńskim University of Westminster (EMCI) i ILS UW (w tym EMCI). Obecnie przedstawicielka na Wielką Brytanię i Irlandię sieci AIIC VEGA, która pomaga młodym tłumaczom stawiać pierwsze kroki w zawodzie. Prowadzi stronę „Tłumacze z polskiego" oraz anglojęzyczny blog „InterpreterSoapbox".

komentarze 2Skomentuj

  • Również przyłączam się do życzeń dla Wszystkich Tłumaczy 🙂 jestem dumna, że od niedawna przynależę do tego zacnego grona. Z tej okazji opublikowałam na moim blogu listę pięciu filmów, których bohaterowie to tłumacze. Oby nasz zawód był bardziej doceniony w przyszłości – nie tylko w filmach, ale też przez naszych klientów. Pozdrawiam!

Skomentuj

Twój adres email nie zostanie opublikowany.